濡れ手に粟って、英語でなんて言うの? (Day 4 / Week 39)

一歩差がつく大人の英語 Day 4 / Week 39

Improving Your English Skills

●資産運用って、どうしてる?
How do you perform asset management?

●なんだよ、いきなり。
What happened to you?

●いや、そろそろ株でも始めようかなって思ってさ。
Well, I think I should start investing in stock or something like that.

●濡れ手に粟なんて、ないからね。大きな儲けには大きなリスクがつきものだってことを忘れないように。
No easy money. Remember (that) high return comes with high risk.

“Words & Phrases”

日本語 英語
株式投資 investment in stock
信託 investment trust
資産運用 asset management / asset utilization
資産運用の構成(ポートフォリオ) investment portfolio

※濡れてに粟で儲ける = (to) make easy money

 

本日の時事英語 “English from the news”

日本語 英語
格安航空会社 low cost carrier (LCC)
エアアジア・ジャパン社 AirAsia Japan Co. Ltd.
乗客 passenger
営業を停止する (to) cease operations

文化にまつわる言葉 “Arts & Culture”

日本語 英語
ドーナツ doughnut
シュークリーム cream puff
カステラ castella (cake)
ショートケーキ shortcake / sponge cake

料理やキッチン関係の英語はなかなかふれる機会がないですね。ドーナツを作る動画でシャドーイングをしてみましょう。

本日の英語の発音を聞いてみましょう。

#一歩差がつく大人の英語 #ImprovingYourEnglishSkills

Follow me!