Improving Your English Skills
●安倍総理が今日、コロナウイルス拡大について緊急事態宣言をするみたいだね。
Prime Minister Shinzo Abe is to declare a state of emergency over the coronavirus outbreak.
●東京や大阪など大都市圏に適用されるんだ。
It will apply to some metropolitan areas, including Tokyo and Osaka.
●宣言の前と後で、どう違うの?
What is the difference before and after?
●実質的に同じで、ロックダウンはないよ。
Substantially the same. There will be no lockdown.
“Words & Phrases”
首相 prime minister
知事 governor
緊急事態 a state of emergency
宣言 declaration
●本日の時事英語 “English from the news”
小学校 elementary school
新学年 new academic year
校庭 school yard
●文化にまつわる言葉 “Arts & Culture”
いとしのエリー Ellie My Love
愛さずにはいられない I Can’t Stop Loving You
いずれもレイ・チャールズ Ray Charles の名唱ですね。
本日の英語の発音を聞いてみましょう。
#一歩差がつく大人の英語 #ImprovingYourEnglishSkills