棒切れで火をおこすって、英語でどういうの? (Day 3 / Week 38)

English
ニュースの英語(ツイッターで毎日配信)

一歩差がつく大人の英語 Day 3 / Week 38

Improving Your English Skills

●で、無人島で持っていたい本は?
Then, what’s your favorite book do you want to have on an desert island?

●そりゃサバイバルの教本とかでしょ。
I prefer a survival handbook or something like that, of course.

●棒切れで火をおこす方法とか魚の捕り方とかの実用書。
The kind of “how-to” books containing articles on how to make a fire using sticks, how to catch fish and others.

●君は本当に現実主義者だね。
You are really a pragmatist.

“Words & Phrases”

日本語 英語
お気に入りの本 favorite book
実用書 practical book / how-to book
火をおこす (to) make a fire
現実主義者 pragmatist

本日の時事英語 “English from the news”

日本語 英語
NTT Nippon Telegraph and Telephone Corporation
完全子会社 fully owned subsidiary
株式公開買い付け (TOB) Take-over bid
株主 shareholder

 

文化にまつわる言葉 “Arts & Culture”

日本語 英語
神社 Shinto Shrine
仏教寺院 Buddhist temple
鳥居 Torii, or gateway to Shinto shrine
おみくじ Omikuji, or fortune slip

本日の英語の発音を聞いてみましょう。

#一歩差がつく大人の英語 #ImprovingYourEnglishSkills

Follow me!