W06-01 月曜
●The Imperial Hotel in Tokyo will commence offering its new “Apartments at The Imperial” starting from March 15.
東京の #帝国ホテル は3月15日から新しく「帝国ホテルでの住居スペース」の提供を開始する。
| 語句 | 英語 |
|---|---|
| 帝国ホテル | Imperial Hotel |
| …を開始する | (to) commerce …ing |
| 提供する | (to) offer |
| …から始まる(期間) | (to) start from … |
| 住居スペース/居室 | apartment … |
※帝国ホテルのビジネス/富裕者向け長期宿泊割引プランの名称は # サービス・アパートメント = Apartments at the Imperial です。
W06-02 火曜
● The Wall Street Journal and others report Apple is discussing a deal to manufacture a vehicle in the U.S.
#ウォールストリートジャーナル 他によれば、 #アップル は米国内における #車の製造 に関する取引を協議している。
| 語句 | 英語 |
|---|---|
| ウォール・ストリート・ジャーナル | Wall Street Journal |
| アップル | Apple Inc. |
| 取引 | deal |
| 協議する、論じる | (to) discuss |
| 製造する | (to) manufacture |
W06-03 水曜
● U.S. President Joe Biden said that the decision on the Tokyo Olympics must be based on science.
ジョー・バイデン米大統領は、東京オリンピックに関する決定は科学に基づいていなければならないと述べた。
| 語句 | 英語 |
|---|---|
| 米国 | United States of America (USA) |
| 大統領/社長 | president(組織や団体の長を指す) |
| 東京オリンピック | Tokyo Olympics |
| ~に関する決定 | decision on … |
| 科学 | science |
※会社の社長を英訳すると president ですが、最近は米国で用いられている最高経営責任者 Chief Executive Officer (CEO) が使われることも多くなりました。
会社に投資している株主の意向を受けて意思決定する取締役会(取締役は株主の代理人)と、その付託を受けて会社を実際に経営する/業務を執行する人とを明確に分けているためです。
とはいえ、日本の会社法では社長は「代表取締役 representative director」としか規定されていません。なので、日本企業の社長を president と呼ぶか CEO と呼ぶかは、その会社の職務・肩書の呼称(定款、内規)によって異なります。
W06-04 木曜
● Elon Musk, CEO of Tesla, shook Wall Street this week when he revealed his company had bought $1.5 billion of bitcoin.
#テスラ の最高経営責任者 #イーロン・マスク は同社が15億ドル分の #ビットコイン を買ったことを明らかにしてウォール・ストリートに衝撃を与えた。
| 語句 | 英語 |
|---|---|
| イーロン・マスク | Elon Musk |
| 最高経営責任者 | Chief Executive Officer (CEO) |
| ビットコイン | bitcoin |
| ウォール・ストリート | Wall Street |
| …に衝撃を与える | (to) shock … |
W06-05 金曜
● Yoshiro Mori, the head of the Tokyo Olympics Organising Committee, is expected to resign over his sexist remarks.
東京オリンピック組織委員会の森喜朗会長は自身の性差別発言で辞任すると見られている。
| 語句 | 英語 |
|---|---|
| 組織委員会 | Organizasing Committee |
| オリンピック | Olympics |
| パラリンピック | Palalympic |
| 性差別(主義者) | sexist |
| 発言 | remark |
| 辞任する | (to) resign |
W06-06 土曜
● Rakuten, a major IT company, posted a final deficit of more than 114.1 billion yen in mobile business investment.
大手IT企業の楽天は昨年、#携帯電話事業 への投資で1141億円強の最終赤字を計上した。
| 語句 | 英語 |
|---|---|
| IT企業 | IT company |
| 投資 | investment |
| 携帯電話事業 | mobile business |
| 最終赤字 | final deficit |
| 楽天 | Rakten, Inc. |
W06-07 日曜
● US jazz legend Chick Korea, 23-time Grammy winner, died of cancer.
#グラミー賞 を23度も受賞したアメリカ・ジャズ界のレジェンド、 #チック・コリア ががんのため死亡した。
| 語句 | 英語 |
|---|---|
| レジェンド | legend |
| グラミー賞 | Grammy award |
| …で死亡する | (to) die of … |
| がん | cancer |
| チック・コリア | Chick Corea |
今週のニュースの英語を聞いてみましょう。

