ニュースの英語でリピーティング&シャドーイング Week 20:都議会選挙、ギネス記録、土砂崩れ、~した最初の人、化石、大雨警報ってどう言うの?

English
ニュースの英語(ツイッターで毎日配信)

●内容の説明 
「ニュースの英語でリピーティング&シャドーイング」の動画の構成は、
・ 月曜から日曜まで1日1英文の朗読と和訳、Words & Phrasesの意味の確認
・ 一週間分のリピーティング
・ 一週間分のシャドーイング
となっています。

英語の語彙と知識の幅を広げ、英語学習の王道、リピーティングとシャドーイングでさらに磨きをかけましょう。

聞く力と話す力を劇的に向上させる「効果的なシャドーイングのやり方」の動画も参考にしてください。

日本語でも同じですが、言葉はマスターしたと思っても、目標のレベルに到達すると、そのレベルに応じた次の課題が見つかるもので、つづら折りの坂道を登るみたいに、あるいは真夏の道路の逃げ水みたいに、行けども行けども終わりのない世界……なんですよね。

スポンサーリンク

Monday

●The Liberal Democratic Party (LDP) and the Komeito party failed to win a combined majority in Tokyo metropolitan assembly election.
自民党(LDP)と公明党は都議会選挙 で多数派となることに失敗した。

Words & Phrases

Liberal Democratic Party (LDP) = 自民党
Komeito party = 公明党
Tokyo metropolitan assembly = 都議会
majority = 多数派  ※combined majority = 連立した多数
election = 選挙

Tuesday

● The 201st volume of Japanese manga “Golgo 13” went on sale, surpassing Guinness World Records for the largest number of volumes.
日本のマンガ『ゴルゴ13』の201巻が販売されギネスの(単一シリーズの)最多巻数記録を超えた。

Words & Phrases

Japanese manga / comic = マンガGolgo 13= ゴルゴ13
Guiness World Records = ギネス世界記録
(to) surpose = 越える
the number of volumes = 巻数

Wednesday

● Why did they fail to issue an evacuation order before landslide in central Japan city of Atami?
日本の中央部にある熱海市でなぜ土砂崩れの前に避難命令が出されなかったのか?

Words & Phrases

(to) fail to = 失敗する、~しない
evacuation = 避難
order = 命令
(to) issue an order = 命令を出す
landslide = 土砂崩れ

Thursday

● Virgin Galactic founder Richard Branson became the first person to ride into space aboard a rocket he helped fund.

バージン・ギャラクティック創業者のリチャード・ブランソンは自身が資金提供したロケットで宇宙飛行した最初となった。  ※バージン・ギャラクティック社 = 宇宙旅行会社

Words & Phrases

founder= 創業者
the first person to … = ~する最初の人
rocket = ロケット
space = 宇宙、空
fund = 資金、基金

Friday

● Scientists have discovered a hidden continent under Iceland which could stretch from Greenland to Europe.
科学者たちはアイスランド の地下にグリーンランドから欧州まで広がる隠れた大陸を発見した。

Words & Phrases

scientist = 科学者
(to) discover = 発見する
hidden = 隠された
continent = 大陸
(to) stretch from A to B = AからBまで広がっている

Saturday

●For the first time in Japan, fossils of multiple kinds of theropods have been found in the same area, Kuji in Iwate prefecture.
日本で初めて複数種類の獣脚類の化石が岩手県久慈の同じ地域から発見された。

Words & Phrases

for the first time = 初めて
theropod= 獣脚類
ティラノザウルスなどの肉食恐竜が含まれる。
fossil = 化石
dinasaur = 恐竜
area = 地域

Sunday

● A heavy rain warning, the highest level 5 alert, for parts of southwestern Japan was issued on Saturday.
土曜日、日本の南西部に対し大雨警報(最高レベル5の特別警報)が出された。

Words & Phrases

heavy rain= 大雨、豪雨
the highest level 5 = 最高レベル5
warning = 警報
alert = 警戒警報(特別警報/アラート)
(to) issue = 発行する

Follow me!