Improving Your English Skills
●今年のパリコレは観客のいるショーと無観客の2つになるんだってね。
They say (that) Paris Fashion Week this year consists of two types of events, a real one and an online “live”.
●新型コロナ流行のせい?
Is it caused by COVID-19 pandemic?
●そう。特にパリのショーはすべてネット開催になるんだって。
Yes. All the shows in Paris, among others, are internet-only performances.
●観客を入れた行事はやめて、ショーによってはオンラインの「ライブ」にするのよ。
They will cancel in-person events, and some shows will be shown online “live”.
“Words & Phrases”
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| ファッションショー | fashion show |
| パリコレ | Paris Fashion Week |
| 観客を入れたショー | in-person show |
| オートクチュール | haute couture |
本日の時事英語 “English from the news”
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 公衆浴場 | public bathhouse |
| クラウドファンディング | cloudfunding |
| 改築 | renovation |
| 三代目の社長 | third-generation president |
文化にまつわる言葉 “Arts & Culture”
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 2001年宇宙の旅 | 2001: A Space Odyssey |
| 宇宙人 | alien |
| E.T. | E.T. (Extra-Terrestrial) extraterrestrial は「地球外の」 |
| 未確認飛行物体 | Unidentified Flying Object (UFO) |
本日の英語の発音を聞いてみましょう。
#一歩差がつく大人の英語 #ImprovingYourEnglishSkills

