Improving Your English Skills
●「臨終の秘跡」って知ってる?
Do you know “last rites”?
●いや。何それ?
No. What’s that?
●人が亡くなるとき、カトリック教では神父が死を迎える人に慰めを与えるんです。
When a person dies, priests from the Catholic Church provide comfort as death comes.
●新型コロナウイルスでは、家族は病室に入れないから、離れた場所からテレビで見守るんだって。
Family members watch it via video because they are not allowed to enter the sick room of the COVID-19 patient.
“Words & Phrases”
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 臨終の秘跡 | last rite(直訳:最後の儀式) |
| 患者 | patient |
| 病室 | sick room |
| 神父 | priest |
本日の時事英語 “English from the news”
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 非営利団体 | nonprofit organization (NPO) |
| 非政府組織 | non-governmental organization (NGO) |
| 同性婚 | same-sex marriage |
| 世論 | public opinion |
文化にまつわる言葉 “Arts & Culture”
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 国際テニス連盟 | International Tennis Federation (ITF) |
| デビスカップ | Davis Cup |
| フェドカップ | Fed Cup |
| 予選 | qualifying match |
本日の英語の発音を聞いてみましょう。
#一歩差がつく大人の英語 #ImprovingYourEnglishSkills


