10月はノーベル賞の季節だねって、英語でどう言うの? (Day 5 / Week 39)

一歩差がつく大人の英語 Day 5 / Week 39

Improving Your English Skills

●10月はノーベル賞の季節だね。
October is the season of Nobel Prizes.

●うん。今年は二人の女性科学者がノーベル化学賞を受賞したね。
Yes. Two female scientists  won the Nobel prize in Chemistry this year.

●ニュースでは、クリスパー・キャス9の開発が授賞理由らしいんだけど、これって何?
The news says that the reason for the prize is that they developed CRISPER-cas9. What’s that?

●詳しくは知らないけど、「分子のハサミ」と呼ばれるゲノム(全遺伝情報)編集ツールらしいよ。
I don’t know much, but it’s a genome editing tool called “molecular scissors”.

“Words & Phrases”

日本語 英語
ノーベル賞 Nobel Prize
ゲノム(全遺伝情報) genome
ゲノムの編集 genome editing
化学 chemistry

本日の時事英語 “English from the news”

日本語 英語
豊洲市場 Toyosu (fish) market
マグロの競り tuna auction
江東区 Koto Ward
中央卸売市場 central wholesale market

※ 豊洲市場は、東京都に11ある中央卸売市場 (Metropolitan Central Wholesale market) の1つです。

文化にまつわる言葉 “Arts & Culture”

日本語 英語
マグロ tuna
カツオ bonito
サバ mackerel
アジ horse mackerel

豊洲市場を紹介する動画でシャドーイングしてみましょう。

本日の英語の発音を聞いてみましょう。

#一歩差がつく大人の英語 #ImprovingYourEnglishSkills

Follow me!