去年より売り上げが10%以上伸びたって、英語で何て言うの? (Day 3 / Week 42)

一歩差がつく大人の英語 Day 3 / Week 42

Improving Your English Skills

●アメリカではハロウィンのキャンディの売り上げが去年に比べて10%以上も伸びてるんだって。
U.S. sales of Halloween candy are up 10 percent or more over last year.

●ハロウィンはお菓子メーカーにとって一年で最大のイベントの一つだからね。
Halloween is one of the biggest events of the year for candy makers.

●消費者の方も、何ヶ月も不安や心配をしてきた後だから、子供のお祭りくらいやってやりたいってことかもね。
It is likely because consumers may want to celebrate it with kids after months of worry and concern.

●問題は、安全な距離を保ちながらどうやってキャンディを子供たちに渡すかよね。
The problem is how to to give candy to trick-or-treaters while staying a safe distance away.

“Words & Phrases”

日本語 英語
トリック・オア・トリート
(お菓子をくれなきゃイタズラしちゃうぞ)
trick-or-treat
ハロウィンで近所の家をまわること trick-or-treating
(仮装して家をまわる)子供たち trick-or-treater
仮装する (to) dress up in costumes

本日の時事英語 “English from the news”

日本語 英語
構造改革 structural reform
赤字 deficit
人件費 personnel cost
従業員の出向 secondment of employees

文化にまつわる言葉 “Arts & Culture”

日本語 英語
お祭り festival
アトラクション attraction
お化け屋敷 haunted house
遊園地 amusement park

 

本日の英語の発音を聞いてみましょう。

#一歩差がつく大人の英語 #ImprovingYourEnglishSkills

Follow me!