カリフォルニアの山火事と大気質指数 (AQI)って英語でどう言うの? (Day 4 / Week 36)

English
ニュースの英語(ツイッターで毎日配信)

一歩差がつく大人の英語 Day 4 / Week 36

Improving Your English Skills

●アメリカ西部の山火事では有害な空気が放出され続けてるんだって。
Wildfires across the western United States continue to releasing harmful air.

●火事による黄緑っぽい色のスモッグは健康には最悪なんだって。
Yellowish-green smog caused by the fires are the worst and most unhealthy.

●海から陸に向かって強い風が吹いて空気をきれいにしてくれないと、、、
They need the strong winds from the ocean towards land to clear the air.

●でも風が強すぎると、かえって炎が煽られて、また火事が広がってしまいかねないし。
But if the winds are too strong, they could fan those flames and the fires are spreading again.

“Words & Phrases”

日本語 英語
smoke
スモッグ smog
大気質指数 Air Quality Index (AQI)
吹き払う (to) blow away

大気質指数(AQI)は世界各地の大気の汚染具合を示す基準で、たとえば本日(2020年9月17日の東京は 8 (良い: 0~50)で、カリフォルニア東部の山岳地帯には健康に悪い(151~200)、非常に健康に悪い(201~300)を通りこして 684(危険:300以上)となっているところもあります。

本日の時事英語 “English from the news”

日本語 英語
(人を)刺す (to) stab …
殺す (to) kill
殺害する (to) murder
カッとなる (to) lose one’s temper

文化にまつわる言葉 “Arts & Culture”

日本語 英語
社交界 fashionable society
社交界の名士 socialite
セレブ celebrity
パパラッチ paparazzi

※セレブは一般に成功した芸能人やアスリートなどの「有名人」を指し、いわゆる貴族や富豪を含む社交界の名士は socialite になります。

いろんな意味でお騒がせだった大富豪の娘、パリス・ヒルトン Paris Hilton の近況の動画でシャドーイングしてみましょう(英語字幕付き)。

本日の英語の発音を聞いてみましょう。

#一歩差がつく大人の英語 #ImprovingYourEnglishSkills

Follow me!